Home Art de vivreCulture CLOVIS CORNILLAC

CLOVIS CORNILLAC

by pascal iakovou
0 comments

CLOVIS CORNILLAC

by pascal iakovou
0 comments

CLOVIS CORNILLAC

by pascal iakovou
0 comments

CLOVIS CORNILLAC

by pascal iakovou
0 comments

CLOVIS CORNILLAC

by pascal iakovou
0 comments

Comment est née votre passion pour le cinéma ? Plus jeune vous ne vouliez pas devenir boxeur ?
Plus un fantasme qu’une véritable volonté… comme des filles pour la danse ou des garçons pour le football… moi c’était la boxe et je comptais devenir champion du monde. J’ai débuté très jeune, ma vraie envie a toujours été de jouer mais je ne me l’avouais pas totalement. Et j’ai eu de la chance depuis 23 ans d’avoir du travail tout le temps. Vivre de sa passion, c’est juste génial !

Vous êtes considéré comme la nouvelle coqueluche du cinéma français, comment prenez-vous cela ?
Je suis ravi car pour moi ça veut dire encore plus de travail, encore plus de choix, cependant c’est dangereux. Nous vivons dans une société de consommation, or je ne veux pas être considéré comme un produit jetable. Je ne me sens pas à la mode, je préfère pouvoir vieillir avec le public.

Lorsque vous avez débuté, vous imaginiez être en haut de l’affiche ?
Je suis né dans ce métier, je n’avais donc pas la naïveté du débutant. J’ai découvert l’injustice de ce milieu. Je ne pensais pas devenir une vedette. Ceci dit, j’étais assez « petit con » quand même… pour être très honnête, au début si… lors du casting d’Hors-la-loi… mais cela n’a pas duré longtemps. Ce n’est pas un métier vedette, c’est un statut, un peu comme intermittent…

C’est ainsi que vous choisissez vos personnages ? Vous passez de l’un à l’autre avec une facilité déconcertante.
J’adore interpréter des personnages différents. Je suis flatté qu’on puisse être impressionné par mon travail. Comme c’est ma passion, c’est naturel. C’est comme demander à un enfant chinois comment il fait pour parler cette langue complexe. J’ai envie d’aller partout. Je préfère éviter de me cantonner à un seul genre. Mais encore une fois, je n’ai pas les clés en main. C’est pourquoi j’essaie de varier les plaisirs et je prends mes décisions en fonction des rôles qu’on me propose.

Pensez-vous que le cinéma indépendant est en danger en France ?
Il l’a toujours été. Le cinéma est une microsociété qui n’est que le reflet de notre société. Depuis le début, il a permis à certains de faire de l’art, de réfléchir sur le monde mais cela reste une industrie tenue par des industriels. Ceci dit, le cinéma populaire apporte aussi une réflexion, La Grande vadrouille en est l’exemple probant.

Propos receulllis par Florine Lhuillier

Related Articles

How was your passion for cinema born? When you were younger, didn’t you want to become a boxer?
More of a fantasy than a real will… like girls for dancing or boys for soccer… I was boxing and I wanted to become world champion. I started very young, my real desire was always to play but I didn’t admit it to myself. And I’ve been lucky for 23 years to have work all the time. Living from your passion is just great!

You are considered as the new darling of the French cinema, how do you take it?
I am delighted because for me it means more work, more choices, however it is dangerous. We live in a consumer society, and I don’t want to be considered as a disposable product. I don’t feel fashionable, I prefer to be able to age with the public.

When you started, did you imagine you would be at the top of the bill?
I was born in this business, so I wasn’t as naive as a beginner. I discovered the injustice of this environment. I never thought I would become a star. That said, I was a bit of a jerk… to be very honest, at first I was… when I was cast in Outlaw… but it didn’t last long. It’s not a star job, it’s a status, a bit like intermittent…

Is this how you choose your characters? You go from one to the other with a disconcerting ease.
I love playing different characters. I’m flattered that people can be impressed by my work. As it is my passion, it is natural. It’s like asking a Chinese child how he speaks this complex language. I want to go everywhere. I prefer to avoid confining myself to one genre. But again, I don’t have the keys in hand. That’s why I try to vary the pleasures and I make my decisions according to the roles I’m offered.

Do you think that independent cinema is in danger in France?
It has always been. The cinema is a micro-society which is only the reflection of our society. Since the beginning, it has allowed some people to make art, to reflect on the world, but it remains an industry held by industrialists. That said, popular cinema also brings a reflection, La Grande vadrouille is a convincing example.

Remarks received by Florine Lhuillier

Related Articles

¿Cómo surgió su pasión por el cine? ¿No querías ser boxeador cuando eras más joven?
Más una fantasía que una voluntad real… como las chicas para bailar o los chicos para jugar al fútbol… Yo boxeaba y quería ser campeón del mundo. Empecé desde muy joven, mi verdadero deseo siempre fue jugar, pero no me lo admitía. Y he tenido la suerte durante 23 años de tener trabajo todo el tiempo. ¡Vivir de tu pasión es simplemente genial!

Se le considera el nuevo niño mimado del cine francés, ¿cómo se siente al respecto?
Estoy encantado porque para mí significa más trabajo, más opciones, pero es peligroso. Vivimos en una sociedad de consumo y no quiero que me consideren un producto desechable. No me siento de moda, prefiero poder envejecer con el público.

Cuando empezó, ¿imaginaba que iba a estar en lo más alto del cartel?
Nací en esta profesión, así que no era tan ingenuo como un principiante. Descubrí la injusticia de este entorno. Nunca pensé que me convertiría en una estrella. Dicho esto, yo era bastante « picarón »… para ser muy honesto, al principio lo era… cuando me dieron el papel de Forajido… pero no duró mucho. No es un trabajo de estrella, es un estatus, un poco como la intermitencia…

¿Es así como eliges a tus personajes? Puedes pasar de uno a otro con facilidad.
Me encanta interpretar a diferentes personajes. Me halaga que la gente se sienta impresionada por mi trabajo. Como es mi pasión, es natural. Es como preguntarle a un niño chino cómo habla ese complejo idioma. Quiero ir a todas partes. Prefiero no limitarme a un solo género. Pero de nuevo, no tengo las llaves. Por eso intento variar los placeres y tomar mis decisiones en función de los papeles que me ofrecen.

¿Cree que el cine independiente está en peligro en Francia?
Siempre lo ha sido. El cine es una microsociedad que es un reflejo de nuestra sociedad. Desde el principio, ha permitido a algunas personas hacer arte, reflexionar sobre el mundo, pero sigue siendo una industria dirigida por industriales. Dicho esto, el cine popular también da pie a la reflexión, y La Grande vadrouille es un buen ejemplo.

Recibido por Florine Lhuillier

Related Articles

Come è nata la sua passione per il cinema? Non volevi diventare un pugile quando eri più giovane?
Più una fantasia che una volontà reale… come le ragazze per la danza o i ragazzi per il calcio… Io facevo boxe e volevo diventare campione del mondo. Ho iniziato molto giovane, il mio vero desiderio è sempre stato quello di suonare ma non lo ammettevo a me stesso. E ho avuto la fortuna per 23 anni di avere sempre lavoro. Vivere della propria passione è semplicemente fantastico!

Lei è considerato il nuovo beniamino del cinema francese, cosa ne pensa?
Sono felice perché per me significa più lavoro, più scelte, ma è pericoloso. Viviamo in una società di consumo, e non voglio essere considerato un prodotto usa e getta. Non mi sento alla moda, preferisco poter invecchiare con il pubblico.

Quando hai iniziato, immaginavi che saresti stato in cima alla classifica?
Sono nato in questa professione, quindi non ero così ingenuo come un principiante. Ho scoperto l’ingiustizia di questo ambiente. Non ho mai pensato che sarei diventato una star. Detto questo, ero un po’ un « coglioncello »… per essere molto onesto, all’inizio lo ero… quando ero nel cast di Outlaw… ma non è durato molto. Non è un lavoro da star, è uno status, un po’ come l’intermittenza…

È così che scegliete i vostri personaggi? Si può passare da uno all’altro con facilità.
Mi piace interpretare personaggi diversi. Sono lusingato che la gente possa essere colpita dal mio lavoro. Essendo la mia passione, è naturale. È come chiedere a un bambino cinese come parla questa lingua complessa. Voglio andare ovunque. Preferisco non limitarmi a un solo genere. Ma di nuovo, non ho le chiavi. Per questo cerco di variare i piaceri e di prendere le mie decisioni in base ai ruoli che mi vengono offerti.

Pensa che il cinema indipendente sia in pericolo in Francia?
È sempre stato così. Il cinema è una micro-società che è un riflesso della nostra società. Fin dall’inizio, ha permesso ad alcune persone di fare arte, di riflettere sul mondo, ma rimane un’industria gestita da industriali. Detto questo, anche il cinema popolare offre spunti di riflessione, La Grande vadrouille ne è un esempio.

Ricevuto da Florine Lhuillier

Related Articles

Wie entstand Ihre Leidenschaft für den Film? Wollten Sie als junger Mann nicht Boxer werden?
Mehr eine Fantasie als ein wirklicher Wille … wie Mädchen zum Tanzen oder Jungen zum Fußball … ich war Boxer und wollte Weltmeister werden. Ich habe sehr jung angefangen und mein eigentlicher Wunsch war es immer, zu spielen, aber ich habe es mir nicht ganz eingestanden. Und ich habe in den letzten 23 Jahren Glück gehabt, dass ich ständig Arbeit hatte. Von seiner Leidenschaft leben zu können, ist einfach toll!

Sie gelten als der neue Liebling des französischen Kinos, wie nehmen Sie das auf?
Ich bin begeistert, denn für mich bedeutet das noch mehr Arbeit, noch mehr Auswahl, allerdings ist es auch gefährlich. Wir leben in einer Konsumgesellschaft, aber ich möchte nicht als Wegwerfprodukt betrachtet werden. Ich fühle mich nicht modisch, sondern ziehe es vor, mit dem Publikum alt werden zu können.

Als Sie anfingen, haben Sie sich da vorgestellt, einmal ganz oben zu stehen?
Ich wurde in diesen Beruf hineingeboren und hatte daher nicht die Naivität eines Anfängers. Ich habe die Ungerechtigkeit dieses Milieus kennengelernt. Ich hatte nicht damit gerechnet, ein Star zu werden. Allerdings war ich doch ein ziemlicher « kleiner Scheißer »… um ganz ehrlich zu sein, am Anfang schon… beim Casting für « Hors-la-loi »… aber das hielt nicht lange an. Es ist kein Starberuf, sondern ein Status, ähnlich wie intermittent…

Wählen Sie so Ihre Charaktere aus? Sie wechseln mit verblüffender Leichtigkeit von einem zum anderen.
Ich liebe es, verschiedene Charaktere zu interpretieren. Ich fühle mich geschmeichelt, dass jemand von meiner Arbeit beeindruckt sein könnte. Da es meine Leidenschaft ist, ist es ganz natürlich. Das ist, als würde man ein chinesisches Kind fragen, wie es diese komplexe Sprache sprechen kann. Ich möchte überall hingehen. Ich vermeide es lieber, mich auf ein einziges Genre festzulegen. Aber auch hier gilt wieder: Ich habe die Schlüssel nicht in der Hand. Deshalb versuche ich, für Abwechslung zu sorgen und treffe meine Entscheidungen auf der Grundlage der Rollen, die mir angeboten werden.

Glauben Sie, dass das unabhängige Kino in Frankreich gefährdet ist?
Das war er schon immer. Das Kino ist eine Mikrogesellschaft, die nur ein Spiegelbild unserer Gesellschaft ist. Von Anfang an hat es einigen Menschen ermöglicht, Kunst zu machen und über die Welt nachzudenken, aber es bleibt eine Industrie, die von Industriellen gehalten wird. Abgesehen davon tragen auch populäre Filme zum Nachdenken bei, La Grande vadrouille ist ein überzeugendes Beispiel dafür.

Beitrag aufgenommen von Florine Lhuillier

Related Articles